Etikettarkiv: Barnkanalen

DUBBNING: Andys Förhistoriska Äventyr

Andys Dinosaurieäventyr var en väldigt populär serie på Barnkanalen. Nu kommer uppföljaren!

Det har gått nästan två år sedan Andy dök upp på Barnkanalen första gången. När jag sist fick äran att ge honom svensk röst så var det även min första huvudroll i en live-action-dubbning, så Andys Dinosaurieäventyr kommer alltid att ligga mig varmt om hjärtat!
I dagarna hade uppföljaren, Andys Förhistoriska Äventyr, premiär och jag har fått ynnesten att reprisera rollen som Andy.

Jag har fått höra så många underbara historier om hur barn i alla åldrar runt om i vårt land leker att de åker tillbaka i tiden med sina hattar, västar och ryggsäckar – och jag hoppas innerligt att denna version av serien inspirerar till minst lika många magiska resor i fantasin!

Du kan se alla avsnitt av Andys Förhistoriska Äventyr här.

DUBBNING: Premiär för nya Thunderbirds!

Den svenska dubbningen av Thunderbirds-rebooten har äntligen haft premiär i Sommarlov på Barnkanalen, och jag är en av rösterna i serien!

Jag har fått äran att axla rollen som Virgil Tracy, pilot på Thunderbird 2, och jag kunde inte vara mer stolt. I vanlig ordning när det kommer till SVT-serier så har jag fått utrymme och möjligheten att lära känna Virgil i början av dubbningen – Något som är enormt ovanligt men som jag uppskattar otroligt mycket.

En annan sak som står ut för mig med denna coola karaktär är just hans karaktärsdrag!
Jag älskar att spela figurer som är lite crazy och det är oftast det som jag blir castad som; men Virgil är inte sådan. Han har varit en fantastisk kul utmaning för mig att dubba, ett stort steg utanför boxen. Virgil är samlad, fokuserad, smart och gör allt han kan för att hjälpa människor i nöd.

Jag hoppas du kommer gilla nya Thunderbirds, oavsett om du tittar på serien själv, eller ihop med barnen. Stort tack till Eurotroll och SVT:s Henrik Bennetter för förtroendet, utmaning och möjligheten att få ge barn sådan glädje ❤️🙏🏽👦🏾🎙

Thunderbirds kan du kolla på nu på Barnkanalen!

DUBBNING: Studio Ghiblis Ronja Rövardotter

Sanzoku no musume Rōnya

I helgen hade Studio Ghiblis vackra version av Ronja Rövardotter premiär på Barnkanalen vilket är helt fantastiskt. Men som om inte det vore nog har jag haft äran att få låna ut min röst till en av karaktärerna i den svenska dubben, vilket inte kan klassas som annat än #Nerdgasm på hög nivå för mig!

Studio Ghibli är världsberömda för sina underbara världar, minnesvärda karaktärer och gripande berättelser. Och vilka kan då lämpa sig bättre när det kommer till att förnya Astrid Lindgrens magiska berättelse om Ronja Rövardotter?

Pelje

Pelje är en av Mattis rövare och det var en dröm att få ge honom röst! Hans stämma ligger väldigt nära min egen klang, dock en aning ljusare.
Jag kan tillägga att jag gjort några små biroller i serien också (grådvärgarna bland annat) men Pelje är kronan på min insats.

Det är en ÄRA att få vara med i denna version av Astrid Lindgrens verk tillsammans med så många grymma skådespelare: Vanna Rosenberg, Laura Jonstoij Berg, Jan Åström och Mattias Knave bara för att nämna några.

Läs gärna Saltkråkan AB:s egna ord om produktionen, här.

Ronja Rövardotter kan du se HÄR på SVT Play.

PREMIÄR: Full Fart i Verksta

Idag hade den nya serien Full Fart i Verksta premiär, vilket inte bara ger dig ännu en grym serie på Barnkanalen, det markerar också min första huvudroll i en animerad serie!

Spänn fast säkerhetsbältena och häng med Jack och hans kompisar i deras häftiga lekpark. ”Verksta” är en rolig stad där alla invånare är lastbilar och stora fordon. De älskar att buffas, krocka och köra vilt, i ”Verksta” finns det gott om utrymme och härliga vägar för det.

Jag har fått äran att anta utmaningen att ge huvudkaraktären Jack en svensk röst och jisses vad kul det har varit! Jack och hans vänner är glada, energiska och äventyrslystna och jag hoppas verkligen jag lyckats få fram detta i hans svenska stämma och genom det lyckas ge biltokiga barn ett gäng underbara avsnitt!

Bland de övriga rösterna hör du grymma röstskådisar som Cecilia Wrangel, Ole Ornered, Ellen Jelinek, Göran Gillinger m.fl.

Serien är dubbad hos Eurotroll under 2014/2015. Stort tack till dem och SVT Barnkanalen för att jag fått göra detta!

Läs mer och titta på Full Fart i Verksta, HÄR!

DUBBNING: Det Vilda Fotbollsgänget

Nu kan du se Det Vilda Fotbollsgänget på SVT PLAY – Och jag spelar Rico!

Serien handlar om ett gäng fotbollstokiga ungdomar och deras äventyr, och är baserad på bokserien med samma namn (Wild Soccer Bunch).
Jag spelar i huvudsak Rico, men har även lånat ut min röst till en av styggingarna i ”De Oövervinnerliga”, kallad Ångvälten.

Serien är dubbad hos Eurotroll och kan ses här.

DUBBNING: Fåret i Ugglan & Co (SVT Barnkanalen)

UGGLAN & CO

Ett av de första ljuden jag medvetet började imitera var får. Min mormor och morfar hade en fårhage bredvid sitt hus och på somrarna brukade jag försöka låta så lik de bräkande fyrbetingarna som möjligt. Efter att jag delat med mig av denna anekdot i Eurotrolls lokaler, så tror jag det är en av anledinngarna till att jag landade rollen som just Fåret i säsong 2 av Ugglan & Co – Och bräkljudet från barndomen har jag fått användning av!

Fåret är en karaktär som passar mig som handen i handsken. Han är nervös, galen, passionerad och ganska korkad emellanåt – Och jag ÄLSKAR sådana karaktärer!

Du kan i skrivande stund fortfarande smygkika på några avsnitt på SVT Play, HÄR.
Du kan även lyssna på Fåret och några andra figurer jag dubbat, HÄR

Tack till Barnkanalen och Eurotroll för att jag fått ge röst åt denna underbara karaktär!

UGGLAN & CO - Svenska röster

DUBBNING: Mycket på gång!

Brorson

Vid det här laget kan väl ingen som följer mig tveka kring vilket av alla mina yrkesben det är jag älskar mest att stå på? Dubbningen såklart!
Därför är det extra kul att idag kunna hinta om att den senaste tiden varit otroligt spännande när det handlar om nya roller och fantastiska karaktärer!

Tyvärr är de flesta av dem hemliga än så länge, men jag har dubbat poliser, soldater, pysslingar, hockeykommentatorer, får och även en båt! Fast det är ju inte vilken båt som helst, det är Brorson från Elias och räddningsteamet!

Serien om Elias äventyr är både prisbelönt och fin att titta på! Den innehåller mysiga äventyr för de yngre, inbakat i en vacker datoranimerad värld. Jag rekommenderar verkligen att du tar dig en titt!

Det har blivit både TV-serier och biofilmer för min del de senaste veckorna och jag är så grymt stolt och tacksam över att få göra detta. Jag ser fram emot att kunna få avslöja vad det är jag jobbat med.

Var är Andys Dinosaurieäventyr?

Det är många som mailat och frågat mig om var Barnkanalen och SVT Play gjort av Andys Dinosaurieäventyr. Jag har försökt luska lite och kommit så nära ett svar som det går.

Andys Dinosaurieäventyr hade premiär under sensommaren och är en helt magisk serie! Det var även min första huvudroll i dubbningssammanhang!
Efter att seriens sista avsnitt vistats försvann alla episoder från SVT Play och Barnkanalen och det är många som hört av sig till mig och frågat mig var man kan hitta dem.

I de flesta fall vet jag lika lite som du, jag har ingen som helst insikt i sändningstider och avtal efter att jag dubbat klart en show, men jag lyckades för en gångs skull lirka fram lite info! Min källa är mannen som var projektledare för den svenska dubbningen, Henrik Bennetter!
Du ser Bennetters tweet högst upp i detta inlägg.

Förhoppningsvis betyder detta att du kommer att kunna resa tillbaka i tiden med Andy igen tidigt 2015. Håll även en tumme för att de släpper showen på DVD/Blu-Ray efter det!