Etikettarkiv: svenska röster

DUBBNING: The LEGO Batman Movie

Den 10:e februari hade The Lego Batman Movie premiär – och jag har haft ynnesten att få ge svensk röst till Robin!

Som stort fan av Batman så är det verkligen en ära att ha fått chansen att ta mig an rollen som The Boy Wonder, Dick Grayson. Det var även en häftig utmaning att i en så pass komisk och kvick film verkligen se till att få fram Robins sårbarhet och önskan om att få tillhöra en familj. Jag dubbade mig bokstavligen svettig och drog absolut erfarenhet utifrån min egna bakgrund i min strävan att göra ett bra jobb. Jag hoppas innerligt att det hörs i slutändan och att du tycker om filmen.

Stort tack till alla fina människor som är inblandade i detta, från Warner Bros. Sverige till Eurotroll. Och tack även till alla er följare som hört av er med en massa fina ord <3

DUBBNING: Andys Förhistoriska Äventyr

Andys Dinosaurieäventyr var en väldigt populär serie på Barnkanalen. Nu kommer uppföljaren!

Det har gått nästan två år sedan Andy dök upp på Barnkanalen första gången. När jag sist fick äran att ge honom svensk röst så var det även min första huvudroll i en live-action-dubbning, så Andys Dinosaurieäventyr kommer alltid att ligga mig varmt om hjärtat!
I dagarna hade uppföljaren, Andys Förhistoriska Äventyr, premiär och jag har fått ynnesten att reprisera rollen som Andy.

Jag har fått höra så många underbara historier om hur barn i alla åldrar runt om i vårt land leker att de åker tillbaka i tiden med sina hattar, västar och ryggsäckar – och jag hoppas innerligt att denna version av serien inspirerar till minst lika många magiska resor i fantasin!

Du kan se alla avsnitt av Andys Förhistoriska Äventyr här.

DUBBNING: Premiär för nya Thunderbirds!

Den svenska dubbningen av Thunderbirds-rebooten har äntligen haft premiär i Sommarlov på Barnkanalen, och jag är en av rösterna i serien!

Jag har fått äran att axla rollen som Virgil Tracy, pilot på Thunderbird 2, och jag kunde inte vara mer stolt. I vanlig ordning när det kommer till SVT-serier så har jag fått utrymme och möjligheten att lära känna Virgil i början av dubbningen – Något som är enormt ovanligt men som jag uppskattar otroligt mycket.

En annan sak som står ut för mig med denna coola karaktär är just hans karaktärsdrag!
Jag älskar att spela figurer som är lite crazy och det är oftast det som jag blir castad som; men Virgil är inte sådan. Han har varit en fantastisk kul utmaning för mig att dubba, ett stort steg utanför boxen. Virgil är samlad, fokuserad, smart och gör allt han kan för att hjälpa människor i nöd.

Jag hoppas du kommer gilla nya Thunderbirds, oavsett om du tittar på serien själv, eller ihop med barnen. Stort tack till Eurotroll och SVT:s Henrik Bennetter för förtroendet, utmaning och möjligheten att få ge barn sådan glädje ❤️🙏🏽👦🏾🎙

Thunderbirds kan du kolla på nu på Barnkanalen!

PREMIÄR: Full Fart i Verksta

Idag hade den nya serien Full Fart i Verksta premiär, vilket inte bara ger dig ännu en grym serie på Barnkanalen, det markerar också min första huvudroll i en animerad serie!

Spänn fast säkerhetsbältena och häng med Jack och hans kompisar i deras häftiga lekpark. ”Verksta” är en rolig stad där alla invånare är lastbilar och stora fordon. De älskar att buffas, krocka och köra vilt, i ”Verksta” finns det gott om utrymme och härliga vägar för det.

Jag har fått äran att anta utmaningen att ge huvudkaraktären Jack en svensk röst och jisses vad kul det har varit! Jack och hans vänner är glada, energiska och äventyrslystna och jag hoppas verkligen jag lyckats få fram detta i hans svenska stämma och genom det lyckas ge biltokiga barn ett gäng underbara avsnitt!

Bland de övriga rösterna hör du grymma röstskådisar som Cecilia Wrangel, Ole Ornered, Ellen Jelinek, Göran Gillinger m.fl.

Serien är dubbad hos Eurotroll under 2014/2015. Stort tack till dem och SVT Barnkanalen för att jag fått göra detta!

Läs mer och titta på Full Fart i Verksta, HÄR!

DUBBNING: Det Vilda Fotbollsgänget

Nu kan du se Det Vilda Fotbollsgänget på SVT PLAY – Och jag spelar Rico!

Serien handlar om ett gäng fotbollstokiga ungdomar och deras äventyr, och är baserad på bokserien med samma namn (Wild Soccer Bunch).
Jag spelar i huvudsak Rico, men har även lånat ut min röst till en av styggingarna i ”De Oövervinnerliga”, kallad Ångvälten.

Serien är dubbad hos Eurotroll och kan ses här.

DUBBNING: Fåret i Ugglan & Co (SVT Barnkanalen)

UGGLAN & CO

Ett av de första ljuden jag medvetet började imitera var får. Min mormor och morfar hade en fårhage bredvid sitt hus och på somrarna brukade jag försöka låta så lik de bräkande fyrbetingarna som möjligt. Efter att jag delat med mig av denna anekdot i Eurotrolls lokaler, så tror jag det är en av anledinngarna till att jag landade rollen som just Fåret i säsong 2 av Ugglan & Co – Och bräkljudet från barndomen har jag fått användning av!

Fåret är en karaktär som passar mig som handen i handsken. Han är nervös, galen, passionerad och ganska korkad emellanåt – Och jag ÄLSKAR sådana karaktärer!

Du kan i skrivande stund fortfarande smygkika på några avsnitt på SVT Play, HÄR.
Du kan även lyssna på Fåret och några andra figurer jag dubbat, HÄR

Tack till Barnkanalen och Eurotroll för att jag fått ge röst åt denna underbara karaktär!

UGGLAN & CO - Svenska röster